Publié en 2020, « Les villages de Dieu » d’Emmelie Prophète est rapidement devenu l’un des romans haïtiens les plus marquants de ces dernières années. L’autrice y dépeint, avec une intensité poétique et un réalisme sans fard, la vie dans les quartiers défavorisés de Port-au-Prince, livrés à la loi des gangs et à l’indifférence des autorités. Au cœur de ce récit bouleversant se trouve Cécé, une jeune femme qui tente de survivre dans ce monde violent tout en racontant, à sa manière, les histoires des femmes et des habitants qui l’entourent.
En 2025, l’ouvrage franchit une étape décisive avec sa traduction en anglais par Aidan Rooney, publiée chez Archipelago Books sous le titre « Cécé ». Ce changement de titre met en lumière la dimension profondément humaine du roman : au-delà de la fresque sociale, c’est le regard de Cécé qui guide le lecteur, offrant un témoignage intime sur la misère, la résistance et les rêves qui persistent même au cœur du chaos.
Grâce à cette traduction, l’univers d’Emmelie Prophète s’ouvre désormais au lectorat anglophone, qui peut découvrir l’une des voix les plus puissantes de la littérature haïtienne contemporaine. Cécé n’est pas seulement un roman sur la violence urbaine : c’est une œuvre sur la dignité, la survie et l’espoir, qui résonne bien au-delà des frontières d’Haïti.